-
1 balónbolea
= volleyball.Ex. The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.* * *= volleyball.Ex: The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.
-
2 vóleibal
= volleyball.Ex. The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.* * *= volleyball.Ex: The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.
-
3 volley
volley [vɔlε], volley-ball [vɔlεbol] masculine noun* * *vɔlɛ(bol)= volley-ballnom masculin volleyball* * *vɔlɛbol nm(= sport) volleyball -
4 durante el descanso
Ex. The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.* * *Ex: The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.
-
5 hablar del mismo modo
(v.) = talk + alikeEx. The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.* * *(v.) = talk + alikeEx: The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.
-
6 pensar del mismo modo
(v.) = think + alikeEx. The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.* * *(v.) = think + alikeEx: The 'commercial' and 'academic' worlds have merged -- they think alike, talk alike, look alike -- both inhabit 'campuses' and play volleyball at breaktimes, and drink fruit juice.
-
7 Давайте поиграем в хоккей (футбол, волейбол, баскетбол)!
Let's go and play hockey.Let's go and play football.Let's go and play volleyball.Let's go and play basketball.Русско-английский разговорник > Давайте поиграем в хоккей (футбол, волейбол, баскетбол)!
-
8 siatków|ka
f 1. Sport volleyball- grać w siatkówkę to play volleyball2. Anat. retina- □ odwarstwienie siatkówki Med. detachment of the retina- zapalenie siatkówki Med. retinitisThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siatków|ka
-
9 volleyballen
-
10 волейбол (команды судей)
"Мяч в игре!" — "Ball is in play!"
"Мяч - за!" — "Ball is out!"
"Мяч засчитан!" — "Ball is in"
"Сетка" — "Net"
Русско-английский спортивный словарь > волейбол (команды судей)
-
11 terrain
terrain [teʀɛ̃]1. masculine nouna. ( = sol) ground ; ( = terre) soilb. (Football, rugby) pitch ; (avec les installations) ground ; (Betting, golf) course ; (Basketball, volleyball, handball) court• « terrain à bâtir » "building land for sale"e. ( = domaine) ground2. compounds* * *tɛʀɛ̃nom masculinterrains tertiaires/volcaniques — tertiary/volcanic formations
avancer sur un terrain glissant — fig to be on slippery ground
2) ( parcelle) plot of land3) ( étendue) land [U]4) (de jeu, sport) ( non aménagé) field; ( avec les installations) gén ground; ( au golf) coursesortir du terrain — [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch
disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain — to play an away game/a home game
5) ( sphère d'activité)un terrain d'entente — fig common ground
6) ( champ de recherche) field7) (état, milieu) Sociologie environmentterrain favorable — Médecine predisposing factors (pl); Sociologie favourable [BrE] environment
offrir un terrain favorable à — (à une maladie, une idéologie) to provide a fertile breeding ground for
8) Armée ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) groundêtre en terrain connu or familier — fig to be on familiar territory
être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain — lit, fig to be on one's own ground
préparer le terrain — fig to pave the way
tâter or sonder le terrain — fig to put out feelers
•Phrasal Verbs:* * *teʀɛ̃ nm1) (= sol) ground2) fig groundIls ont décidé de mener leur combat sur le terrain juridique. — They've decided to fight the battle on legal ground.
Après plusieurs heures de négociation les deux camps ont fini par trouver un terrain d'entente. — After several hours of negotiation the two sides at last found some common ground.
sur le terrain (travail, recherches) — in the field
3) (= parcelle) plot (of land), (à bâtir) siteIl veut acheter un terrain en Normandie. — He wants to buy some land in Normandy.
* * *terrain nm1 ( sol) ground ¢, soil ¢; ( relief) ground ¢, terrain ¢; du terrain sablonneux sandy ground ou soil; terrains tertiaires/volcaniques tertiary/volcanic formations; avancer sur un terrain glissant fig to be on slippery ground;2 ( parcelle) plot of land; acheter un terrain to buy a plot of land; un terrain à bâtir a building plot; un terrain non constructible a plot of land not suitable for development;3 ( étendue) land ¢; terrain marécageux marshy land; acheter du terrain to buy land; terrain industriel/à bâtir industrial/building land; le prix du terrain au m2 the price of land per m2;4 (au football, rugby) field; (au volley-ball, basket-ball) court; ( au golf) course; sortir du terrain [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch; disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain to play an away game/a home game;5 ( sphère d'activité) sur le terrain économique/juridique in the field of economics/law; nous ne vous suivrons pas sur ce terrain we won't go along with you there; chercher/trouver un terrain d'entente fig to seek/to find common ground;6 ( champ de recherche) field; travailler sur le terrain, faire du terrain to do fieldwork, to work in the field;7 (état, milieu) Méd predisposing factors (pl); Sociol environment; terrain favorable Méd predisposition (à to); Sociol favourable environment; le terrain familial the family background ou environment; offrir un terrain favorable à to provide a fertile breeding ground for [maladie, idéologie]; être le terrain d'expérimentation de l'architecture moderne to be the proving ground for modern architecture;8 ( groupe influençable) les jeunes sont un terrain favorable young people are easy targets;9 Mil ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) ground; sur le terrain in the field; connaître le terrain to know the terrain; gagner/perdre du terrain to gain/to lose ground; céder du terrain to give ground; occuper le terrain to hold the field; être en terrain connu or familier fig to be on familiar territory; être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain lit, fig to be on one's own ground; déblayer le terrain to clear the ground; préparer le terrain fig to pave the way; tâter or sonder le terrain fig to put out feelers.terrain d'atterrissage landing strip; terrain d'aviation airfield; terrain de basket-ball basketball court; terrain de camping campsite; terrain de cricket cricket pitch; ( avec les installations) cricket ground; terrain de chasse area reserved for hunting, hunting ground littér; terrain de jeu(x) playground; terrain de football soccer pitch, football pitch GB; ( avec les installations) football ground; terrain de golf golf course; terrain de manœuvre, terrain militaire army training ground; terrain de handball handball court; terrain de tennis tennis court; terrain de tir firing range; terrain de rugby rugby pitch; ( avec les installations) rugby ground; terrain de sport(s) sports ground, playing field; terrain vague piece of waste land; terrain de volley-ball volleyball court.[tɛrɛ̃] nom masculinA.[SOL, TERRE]terrains calcaires limestone soil ou areasterrain sédimentaire/volcanique sedimentary/volcanic formations2. AGRICULTURE soilB.[LIEU À USAGE SPÉCIFIQUE]1. CONSTRUCTION piece ou plot of land2. AGRICULTURE landterrain cultivé/en friche cultivated/uncultivated land[moitié défendue par une équipe] half[installations] groundterrain de golf golf course ou linksterrain de sports sports field ou groundterrain d'exercice ou militaire training ground(toujours singulier) [d'une bataille] battleground[d'une guerre] war ou combat zonela prochaine offensive nous permettra de gagner du terrain the next offensive will enable us to gain ground6. [lieu d'un duel] duelling placeC.[SENS ABSTRAIT]1. [lieux d'étude] fieldles jeunes députés n'hésitent pas à aller sur le terrain young MPs are always ready to go out and meet people2. [domaine de connaissances]ils discutent de chiffres et je ne peux pas les suivre sur ce terrain they're discussing figures, so I'm out of my depthsituons la discussion sur le terrain juridique/psychologique let's discuss this from the legal/psychological angle3. [ensemble de circonstances]elle connaît le terrain, laissons-la décider she knows the situation, let her decideêtre en terrain neutre/sur un terrain glissant to be on neutral/on a dangerous ground————————terrain vague nom masculin -
12 игрище
playground; recreation groundволейболно игрище a volleyball playground/courtбаскетболно игрище basketball pitch/courtигрище за тенис a tennis court* * *игрѝще,ср., -а playground; ( затревено) field; recreation ground; баскетболно \игрищее basketball pitch/court; волейболно \игрищее volleyball playground/court; \игрищее за голф golf-course, golf-links; \игрищее за тенис tennis court; футболно \игрищее football field/ground; амер. разг. gridiron.* * *court: a tennis игрище - игрище за тенис; field; ground; lawn (за крикет); play-field; playground: a volleyball игрище - волейболно игрище* * *1. playground;recreation ground 2. ИГРИЩЕ за тенис a tennis court 3. баскетболно ИГРИЩЕ basketball pitch/court 4. волейболно ИГРИЩЕ a volleyball playground/court 5. футболно ИГРИЩЕ a football field/ground -
13 schmettern
I v/t (hat geschmettert)2. Tennis: smash; mit der Vorhand / Rückhand schmettern play a forehand / backhand smash; geschmetterter Ball smash3. umg. (ein Lied) belt outII v/i1. (ist) (krachen) crash; Tür: slam; mit dem Kopf gegen die Wand schmettern wham one’s head against the wall; das Boot schmetterte auf den Felsen the boat smashed against the rocks* * *(Schlag) to smash;(Sport) to smash;(Trompete) to blare* * *schmẹt|tern ['ʃmɛtɐn]1. vt2) Lied, Arie to bellow out; (Vogel) to sing, to warble2. vi1) (SPORT) to smash, to hit a smash (esp Brit)* * *((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) blast* * *schmet·tern[ˈʃmɛtɐn]I. vt Hilfsverb: haben1. (schleudern)▪ etw [irgendwohin] \schmettern to fling [or hurl] sth [somewhere]2. SPORT▪ etw \schmettern to smash stheinen Ball \schmettern to smash a ball3. MUS▪ etw \schmettern to blare sth outein Lied \schmettern to bawl out a songII. vi1. Hilfsverb: sein (aufprallen)▪ irgendwohin \schmettern to crash somewhere, to smash against sth2. Hilfsverb: haben SPORT to smash3. Hilfsverb: haben MUS to blare [out]* * *1.transitives Verb1) (schleudern) hurl (an + Akk. at, gegen against)jemanden/etwas zu Boden schmettern — send somebody/something crashing to the ground
2) (laut spielen, singen usw.) blare out <march, music>; < person> sing lustily < song>; bellow < order>2.intransitives Verb1) mit sein (aufprallen) crash; smash2) (schallen) <trumpet, music, etc.> blare out* * *A. v/t (hat geschmettert)1. smash (in Stücke to pieces);schmettern gegen hurl at; (Schiff gegen Felsen etc) dash against2. Tennis: smash;mit der Vorhand/Rückhand schmettern play a forehand/backhand smash;geschmetterter Ball smash3. umg (ein Lied) belt outB. v/imit dem Kopf gegen die Wand schmettern wham one’s head against the wall;das Boot schmetterte auf den Felsen the boat smashed against the rocks* * *1.transitives Verb1) (schleudern) hurl (an + Akk. at, gegen against)jemanden/etwas zu Boden schmettern — send somebody/something crashing to the ground
2) (laut spielen, singen usw.) blare out <march, music>; < person> sing lustily < song>; bellow < order>2.intransitives Verb1) mit sein (aufprallen) crash; smash2) (schallen) <trumpet, music, etc.> blare out* * *adj.dashing adj. v.to blare v.to clash v.to dash v. -
14 pił|ka1
f Sport 1. (przedmiot) ball- piłka futbolowa a football GB, a soccer ball- piłka do koszykówki a basketball- piłka do siatkówki a volleyball- piłka tenisowa a tennis ball- piłka lekarska a medicine ball- piłka plażowa a beach ball2. (rzut) ball- długa/wysoka/dobra piłka a long/high/good ball□ piłka koszykowa basketball- piłka nożna (association) football GB, a soccer- piłka ręczna handball- piłka siatkowa volleyball- piłka wodna water poloThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pił|ka1
-
15 pogra|ć1
pf vi 1. (w grę) to play vt- pograć w karty/tenisa/piłkę to play cards/tennis/football- tam można sobie pograć na komputerze you can play computer games there- pograjmy w siatkówkę let’s have a game of volleyball- mogę z wami pograć? can I play with you?- pograj ze mną w szachy play a game of chess with me2. (na instrumencie) to play vt- pograć na skrzypcach/fortepianie to play the violin/the piano- lubi sobie wieczorem pograć na gitarze he likes playing his guitar in the eveningsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogra|ć1
-
16 monter
monter [mɔ̃te]➭ TABLE 1━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. intransitive verb► monter sur [+ table, rocher, toit] to climb onto• monté sur une chaise, il accrochait un tableau he was standing on a chair hanging a picture• monter à bicyclette ( = faire du vélo) to ride a bicycle• monter à or jusqu'à to come up to• jusqu'où monte le téléphérique ? where does the cable car go up to?• la voiture peut monter jusqu'à 250 km/h the car can do up to 250km/h• ce tableau peut monter jusqu'à 30 000 € this painting could fetch up to 30,000 euros2. transitive verba. ( = gravir) to go upb. ( = porter) to take upd. ( = augmenter) monter le son to turn the sound upe. ( = exciter) monter qn contre qn to set sb against sb• « je monte la garde ! » "beware of the dog!"h. [+ pièce de théâtre] to put on ; [+ affaire, opération, campagne publicitaire] to set up ; [+ canular] to play ; [+ complot] to hatchi. [+ diamant, perle] to mount ; [+ pneu] to put on3. reflexive verba.se monter à [+ prix] to amount to* * *mɔ̃te
1.
verbe transitif (+ v avoir)1) ( transporter) ( en haut) gén to take [somebody/something] up (à to); ( à l'étage) to take [somebody/something] upstairs2) ( placer plus haut) to put [something] up [objet]; to raise [étagère] (de by)3) ( réussir à transporter) to get [something] up [objet]4) ( parcourir) to go up [escalier, pente, rue]5) (en valeur, intensité) to turn up [volume, thermostat]; Musique to raise the pitch of [instrument]6) Culinaire to beat, to whisk [blanc d'œuf, mayonnaise]7) ( rendre hostile)monter quelqu'un contre quelqu'un — to turn ou set somebody against somebody
8) ( chevaucher) to ride [cheval]9) (couvrir, saillir) to mount, to cover10) ( assembler) to assemble [meuble, appareil]; to put up [tente, échafaudage]; to set, to mount [pierre précieuse]; to mount [gravure]; Musique to string [instrument]11) ( en couture) to put [something] in [col]; to set [something] in [manche]12) ( organiser) to hatch [complot]; to mount [attaque]; to set up [société]; Théâtre to stage [pièce]monter une histoire de toutes pièces — to concoct ou fabricate a story from beginning to end
13) ( fournir)
2.
verbe intransitif (+ v être)1) ( se déplacer) ( en allant) gén to go up; ( à l'étage) to go upstairs; [avion, hélicoptère] to climb; [oiseau] to fly up; [soleil, brume] to risetu es monté à pied? — gén did you walk up?
il est monté au col à bicyclette/en voiture — he cycled/drove up to the pass
monter sur — to get onto [trottoir]; to climb onto [mur]
monter sur le toit — [enfant, chat] to go up onto the roof
monter à l'échelle/l'arbre — to climb (up) the ladder/the tree
faites-les monter — (clients, marchandises) send them up
monter dans un train/bus/avion — to get on a train/bus/plane
monter sur — to get on [cheval, bicyclette, tracteur]
3) ( s'étendre de bas en haut) [route, voie ferrée] to go uphill, to climb; [terrain] to rise; [canalisation, ligne téléphonique] ( en allant) to go upmonter en lacets — [route] to wind its way up
monter en pente douce — [terrain, route] to slope up gently
monter en pente raide — [terrain, route] to climb steeply
4) ( atteindre) [vêtement, liquide, neige] to come up5) ( augmenter) gén to rise, to go up (à to; de by); [marée] to come in; Musique [mélodie] to risefaire monter les cours de 2% — to push prices up by 2%
6) (se rendre, séjourner)monter à or sur Paris — ( de province) to go up to Paris
7) ( chevaucher)monter à bicyclette/moto — to ride a bicycle/motorbike
8) Arméemonter à l'assaut or l'attaque — to mount an attack (de on)
9) Jeux ( aux cartes) to play a higher card10) ( progresser) [employé, artiste] to riseà force de monter, il deviendra directeur — he'll work his way right up to director
monter en puissance — [parti, politicien] to rise
11) ( gagner en intensité) [colère, émotion] to mount; [sanglots] to rise; [larmes] to well uple ton monta — ( animation) the conversation became noisier; ( énervement) the discussion became heated
12) ( saisir)monter à la gorge de quelqu'un — [sanglots, cri] to rise (up) in somebody's throat
monter à la tête de quelqu'un — [vin, succès] to go to somebody's head
le rouge lui est monté au front — he/she went red in the face
13) Automobile, Technologiemonter à 250 km/h — to go up to 250 kph
3.
se monter verbe pronominal1) ( s'élever)se monter à — [frais, facture] to amount to
2) ( s'équiper) to get oneself set up (en with)••se monter la tête — (colloq) to get worked up (colloq)
* * *mɔ̃te1) [escalier, côte] (en allant) to go up, (en venant) to come upElle a du mal à monter les escaliers. — She has difficulty going upstairs.
2) [valise, paquet] (en allant) to take up, (en venant) to bring upMonte les valises pendant que je règle le taxi. — Take the suitcases up while I pay the cab fare.
Monte-moi le dossier. — Bring me up the file.
3) [société, opération] to set up4) [tente, échafaudage, étagères] to put up, [machine] to assemble5) (= fixer)monter qch sur qch [dispositif, moteur] — to fit sth on sth
6) [cheval] to mount, to get on7) ZOOLOGIE, [femelle] to cover, to serve8) [bijou] to mount, to set10) CINÉMA to edit11) THÉÂTRE, [pièce] to put on, to stage1) [personne] (aller) to go up, (venir) to come upmonter à pied — to walk up, to go up on foot
monter sur [chaise, escabeau] — to get onto
Tu vas devoir monter sur une chaise pour changer l'ampoule. — You'll have to get onto a chair to change the light bulb.
2) [avion, voiture] to climb, to go up3) [chemin, niveau, température, voix, prix] to go up, to riseLes prix ont encore monté. — Prices have gone up again.
4) [brouillard, bruit] to rise, to come up5) [passager] to get onmonter dans le train — to get on the train, to board the train
monter dans l'avion — to get on the plane, to board the plane
Il est temps de monter dans l'avion. — It's time to get on the plane.
6) (= faire du cheval) to ride, to ride a horsemonter à cheval (hobby) — to ride, to go riding, (action) to get on a horse
monter bien — to be a good rider, to ride well
monter mal — to be a poor rider, to ride badly
* * *monter verb table: aimerA vtr (+ v avoir)1 ( transporter) ( en haut) gén to take [sb/sth] up [personne, objet] (à to); ( à l'étage) to take [sb/sth] upstairs [personne, objet]; ( d'en bas) gén to bring [sb/sth] up [personne, objet] (de from); ( de l'étage) to bring [sb/sth] upstairs [personne, objet]; monter les valises au grenier to take the suitcases up to the attic; monter les bouteilles de la cave to bring the bottles up from the cellar; je peux vous monter au village I can take you up to the village; monte-moi mes pantoufles bring my slippers up (to me); je leur ai fait monter les valises au grenier I made them take the suitcases up to the attic; j'ai fait monter le piano dans la chambre I had the piano taken up to the bedroom; faites -moi monter les dossiers secrets get the secret files brought up to me;2 ( placer plus haut) to put [sth] up [objet]; to raise [étagère] (de by); monte le store put the blind up; j'ai monté le vase sur l'étagère du haut I put the vase on the top shelf; tu peux me monter cette valise sur l'armoire? can you put ou get this suitcase up on the wardrobe for me?; monter l'étagère d'un cran/de 20 centimètres to raise the shelf by one notch/by 20 centimetresGB;3 ( réussir à transporter) to get [sth] up [objet]; impossible de monter le piano par l'escalier/par la fenêtre it's impossible to get the piano up the stairs/up through the window; comment va-t-on monter le piano? ( à l'étage) how are we going to get the piano upstairs?; ( dans le camion) how are we going to get the piano in?;4 ( parcourir) ( en allant) to go up [pente, rue, marches]; to go up, to climb [côte, escaliers]; ( en venant) to come up [pente, rue, marches, escaliers]; je l'ai vu monter les escaliers sur les or à genoux I saw him go ou climb up the stairs on his knees; monter la colline à bicyclette to cycle up the hill; je leur ai fait monter la colline en courant I made them run up the hill; il m'a fait monter les escaliers trois fois he made me go upstairs ou up the stairs three times;5 (en valeur, intensité) to turn up [volume, thermostat, gaz]; Mus to raise the pitch of [instrument]; Art to intensify [couleur]; monte un peu la radio turn the radio up a bit; monter un violon d'un ton to raise the pitch of a violin by a tone;6 Culin to beat, to whisk [blanc d'œuf, mayonnaise]; monter les blancs en neige ( dans une recette) beat ou whisk the egg whites until stiff; monter une sauce to thicken a sauce;7 ( rendre hostile) monter qn contre qn to turn ou set sb against sb; monter qn contre un projet to put sb off a plan; être monté contre qn to have it in for sb;8 ( chevaucher) to ride [cheval, âne, éléphant]; ce cheval n'a jamais été monté this horse has never been ridden (before);9 (couvrir, saillir) to mount, to cover;10 ( assembler) to assemble [meuble, appareil, machine]; to put up [tente, échafaudage]; to set, to mount [pierre précieuse]; to mount [gravure, estampe, photo]; Mus to string [instrument]; monter un film Cin to edit a film; monter une page Imprim to set (up) a page; monter une émission TV to edit a broadcast; monter en parallèle Électrotech to connect in parallel;11 Cout to put [sth] in [col]; to set [sth] in [manche]; monter un manteau/une robe to make up a coat/a dress;12 ( organiser) to hatch [complot]; to mount [attaque, opération militaire]; to set up [société, opération financière]; Théât to stage, to put on [pièce]; monter un spectacle to stage ou put on a show; monter une histoire de toutes pièces to concoct ou fabricate a story from beginning to end;13 ( fournir) monter son ménage/sa maison to set up home/house; monter sa garde-robe to build up one's wardrobe.B vi (+ v être)1 ( se déplacer) [personne] ( en allant) gén to go up (à to); ( à l'étage) to go upstairs; ( en venant) gén to come up (de from); ( à l'étage) to come upstairs; [train, ascenseur, téléphérique] ( en allant) to go up; ( en venant) to come up; [avion, hélicoptère] to climb; [oiseau] to fly up; [soleil, brume] to rise (sur over); [fumée, odeur, bruit] to come up; reste-ici, je monte au grenier stay here, I'm going up to the attic; peux-tu monter chercher mon sac? can you go upstairs and get my bag?; tu peux monter m'aider à pousser l'armoire? can you come upstairs and help me push the wardrobe?; il est monté s'allonger he went upstairs to lie down; te voilà! tu es monté par l'ascenseur? there you are! did you come up in the lift GB ou elevator US?; tu es monté à pied? gén did you walk up?; ( plutôt que par l'ascenseur) did you come up on foot?; je préfère monter par l'escalier I prefer to go up by the stairs; nous sommes montés par le sentier/la route ( à pied) we walked up by the path/the road; ( à cheval) we rode up by the path/the road; il est monté au col à bicyclette/en voiture he cycled/drove up to the pass; il est monté vers moi en rampant he crawled up to me; où est l'écureuil? il a dû monter à l'arbre where's the squirrel? it must have gone up ou climbed the tree; monte, je te suis go on up, I'll follow you; monte ici! come up here!; je suis monté en haut de la tour/au sommet de la falaise I went up to the top of the tower/to the top of the cliff; monter sur [personne] to step onto, to get onto [trottoir, marche]; [animal] to get onto [marche, trottoir]; [personne, animal] to climb onto [mur, tabouret]; il est monté sur le toit [enfant, chat] he's/it's gone up onto the roof; monter à l'échelle/l'arbre/la corde to climb (up) the ladder/the tree/the rope; monter à la verticale [ballon, alpiniste] to climb vertically; monter au ciel to ascend into Heaven; l'air chaud fait monter les ballons/planeurs warm air makes balloons/gliders rise; elle m'a fait/ne m'a pas laissé monter dans sa chambre she had me/didn't let me go up to her bedroom; faites-les monter (clients, marchandises) send them up;2 ( sur un moyen de transport) monter dans une voiture to get in a car; monter dans un train/bus/avion to get on a train/bus/plane; monter dans un canoë/sur un bateau to get into a canoe/on a boat; il n'est jamais monté en avion he's never been on a plane; il a peur de monter en avion he's afraid of flying; monter à bord to get on board; monter sur to get on [âne, cheval, bicyclette, tracteur]; monté sur son cheval/sur son chameau, il parcourait le pays he travelledGB the country on horseback/on his camel;3 ( s'étendre de bas en haut) [route, voie ferrée] to go uphill, to climb; [terrain] to rise; [canalisation, ligne téléphonique] ( en allant) to go up; ( en venant) to come up; monter jusqu'à [chemin, muraille, escalier] ( description) to go up to; ( emphase) to go up as far as; monter jusqu'au sommet [route, ligne téléphonique] to go right up to the top; monter en lacets [route] to wind its way up; monter en pente douce [terrain, route] to slope up gently; monter en pente raide [terrain, route] to climb steeply; monter brusquement sur 200 mètres [pente, route] to climb sharply for 200 metresGB;4 ( atteindre) [vêtement, liquide, neige] to come up (jusqu'à to); des chaussettes qui montent jusqu'aux genoux socks that come up to the knees; il avait des chaussettes qui lui montaient aux genoux he was wearing knee socks; l'eau nous montait jusqu'à la taille the water came up to our waists, we were waist-deep in water; l'eau montait sur la berge the water came up onto the bank;5 ( augmenter) [niveau, baromètre, température, pression, prix, taux] to rise, to go up (à to; de by); [marée] to come in; Mus [mélodie] to rise; l’euro est or a monté par rapport à la livre the euro has risen ou gone up against the pound; faire monter les cours de 2% to push prices up by 2%; ça va faire monter le dollar it'll send ou push the dollar up; ça fait monter la température gén it raises the temperature; Méd it puts one's temperature up; ça ne fera pas monter leur niveau de vie it won't raise their standard of living;6 (se rendre, séjourner) monter à or sur Paris ( de province) to go up to Paris; monter à Lyon ( du Midi) to go up to Lyons;7 ( chevaucher) monter (à cheval) to ride; monter à bicyclette/moto to ride a bicycle/motorbike; il ne sait pas monter (à cheval) he can't ride; elle monte à cheval deux fois par semaine she goes riding ou rides twice a week;8 Mil monter à l'assaut or l'attaque to mount an attack (de on); monter au front to move up to the front; monter en ligne to move up the line; monter au combat to go into battle;9 Jeux ( aux cartes) to play a higher card; monter à carreau/l'atout to play a higher diamond/trump;10 ( progresser) ( dans une hiérarchie) to rise, to move up; ( en notoriété) [artiste] to rise; à force de monter, il deviendra directeur he'll work his way right up to director; c'est un jeune peintre qui monte he's an up-and-coming ou a rising young painter; monter en puissance [parti, politicien] to rise;11 ( gagner en intensité) [colère, émotion] to mount; [sanglots] to rise; [larmes] to well up; le ton monta ( animation) the conversation became noisier; ( énervement) the discussion became heated;12 ( saisir) monter à la gorge de qn [sanglots, cri] to rise (up) in sb's throat; monter à la tête de qn [vin, alcool, succès] to go to sb's head; le rouge lui est monté au front he/she went red in the face;13 Aut, Tech monter à 250 km/h [véhicule] to go up to ou reach 250 km/h; [automobiliste] to go up to 250 km/h; monter en puissance [moteur] to increase in power.C se monter vpr1 ( s'élever) se monter à [dépenses, frais, facture] to come to, to amount to; [dette] to amount to;2 ( s'équiper) to get oneself set up (en with).se monter la tête○ to get worked up○.[mɔ̃te] verbe intransitif (auxiliaire être ou avoir)1. [personne, animal - vu d'en bas] to go up ; [ - vu d'en haut] to come up[drapeau] to go upmonte par l'ascenseur go up in ou use the liftle premier de cordée continuait à monter the leader continued to climb ou continued the ascentes-tu déjà montée au dernier étage de la tour Eiffel? have you ever been up to the top of the Eiffel Tower?monter en pente raide to climb steeply ou sharplyça monte trop, passe en première it's too steep, change down into firstmonter de [suj: odeur, bruit] to rise (up) from, to come from2. [dans un moyen de transport]a. [avion, train] to get on ou onto, to boardb. [bus] to get on, to boardc. [voiture] to get intotu montes (avec moi)? [dans ma voiture] are you coming with me (in my car)?elle monte à Versailles [dans le train] she gets on at Versailles (station)monter sur un ou à bord d'un bateau to board a shipmonter sur un cheval to get on ou to mount a horseça fait longtemps que je ne suis pas monté sur une bicyclette it's a long time since I've been on a bicycle3. [apparaître suite à une émotion]les larmes lui sont montées aux yeux tears welled up in his eyes, his eyes filled with tears4. [s'élever - température] to rise, to go up ; [ - fièvre] to rise ; [ - prix, taux] to rise, to go up, to increase ; [ - action] to rise ; [ - rivière] to rise ; [ - mer, marée] to come in ; [ - anxiété, mécontentement] to grow, to increasefaire monter [tension, peur] to increasea. [surenchère] to send ou to put prices upb. [marchand] to put up ou to increase pricesles loyers ont monté de 25 % rents have gone up ou increased by 25%a. [il bout] the milk is boilingb. [chez une femme qui allaite] lactation has startedprends de grosses aiguilles, ton pull montera plus vite your sweater will knit up more quickly if you use big needlesle soufflé a bien monté/n'a pas monté the soufflé rose beautifully/didn't risea. [de colère] voices were being raised, the discussion was becoming heatedb. [d'animation] the noise level was rising5. [atteindre un certain niveau]monter à ou jusqu'à [eau, vêtement, chaussures] to come up toles pistes de ski montent jusqu'à 3 000 m the ski runs go up to ou as high as 3,000 ml'hectare de vigne peut monter jusqu'à 30 000 euros one hectare of vineyard can cost up to ou fetch as much as 30,000 eurosil peut monter jusqu'au "si" he can go ou sing up to B7. [pour attaquer]8. [dans une hiérarchie] to rise[dans le temps]la génération qui monte the rising ou new generation9. [aller vers le nord]10. JEUX————————[mɔ̃te] verbe transitif (auxiliaire avoir)1. [gravir] to go up (inseparable)monter l'escalier to go ou to climb up the stairs, to go upstairs2. [porter en haut - bagages, colis] to take ou to carry up (separable) ; [ - courrier] to take up (separable)peut-on se faire monter le repas dans les chambres? is it possible to have meals brought to the room?3. [mettre plus haut]monte la vitre, j'ai froid wind up the (car) window, I'm cold[mettre en colère]5. [assembler - kit] to assemble, to put together (separable) ; [ - tente] to pitch, to put up (separable) ; [ - abri] to rig up (separable)a. [sur une marie-louise] to mount an engravingb. [dans un cadre] to frame an engraving7. [organiser - généralement] to organize ; [ - pièce, spectacle] to put on (separable), to stage, to produce ; [ - canular] to think up (separable) ; [ - complot, machination] to set up (separable)8. [pourvoir - bibliothèque, collection, cave] to set up (separable)monter son ménage ou sa maison to set up house9. ÉQUITATION[film] to edit11. COUTURE to fit (on)monter une manche to sew on ou to attach a sleevele pantalon est prêt à être monté the trousers are ready to assemble ou to be made up[tricoter - maille] to cast on (separable)12. CUISINE————————se monter à verbe pronominal plus préposition[coût, dépenses] to come ou to amount ou to add up to————————se monter en verbe pronominal plus prépositionto equip ou to provide oneself with -
17 لعبة
لُعْبَة \ doll: a plaything made like a human figure. game: any form of play, esp. one in which there are rules: children’s games; a game of cards. move: a change of position; (in games, etc.) a planned change of position: a clever move. plaything: sth. (a ball, a wooden horse, etc.) for a child to play with. poker: a card game. toy: a child’s plaything: a toy train. \ لُعْبَة \ hoax: a trick, esp. one that makes sb. believe sth. which is not true, sometimes intended as a joke: They were annoyed when they discovered that the fire warning was only a hoax. \ See Also حِيلة خِداعيّة \ لُعْبَة الإسْكْوَاش \ squash: a game for 2 or 4 players, who hit a small rubber ball against the walls of a small court. \ لُعْبَة أطفال (خَشْخاشة) \ rattle: a baby’s toy that rattles. \ لُعْبَة البَدمنْتُون \ badminton: a game played by hitting a feathered object over a high net. \ لُعْبَةُ البردْج (بوَرَق اللَّعب) \ bridge: a kind of card game. \ لُعْبَة البِلْيَارْدُو \ billiards: a game played inside a house, etc., with hard balls and long sticks on a special table. \ لُعْبَة البُولو \ polo: a game played by people on horses, with long sticks and a ball. \ لُعْبَة البُولو المائي \ water polo: a game played by swimmers, with a large ball. \ لُعْبَة الغُولف \ golf: a game in which a small ball is hit into various holes on a wide piece of land. \ لُعْبَة الدّاما \ draughts, checkers: a game for two people, with round pieces on a board of 64 squares. \ لُعْبَة رياضيَّة \ game: a form of play that needs skill with a ball: My son is good at games. \ لُعْبَة الشِّطْرَنْج \ chess: a game of skill for two players in which pieces are moved over a squared board. \ لُعْبَة الصُّوَر المُقَطَّعة \ jigsaw, puzzle: a picture on a thin board which is cut into small pieces of irregular shapes, to be fitted together (for amusement). \ لُعْبَة القَنَاني \ skittles: a game in which one throws a ball to knock down some bottle-shaped pieces of wood. \ See Also الأوتاد الخَشَبيَّة \ لُعْبَة الكُرَة الطائِرَة \ volleyball: a game in which players use their hands to hit a large light ball across a net (without letting it touch the ground). \ لُعْبَة كُرة الطاولة \ ping-pong: also table tennis a game in which 2 or 4 players hit a small plastic ball over a net on a table. \ لُعْبَة كُرَة القَدَم \ soccer: association football. \ لُعْبَة كرة القدم (البريطانية) \ association football, soccer: a game using a round football. rugby football: a kind of football that is played with team of 15 or 13 players, who may handle the egg-shaped ball. \ لُعْبَةُ الكِركيت \ cricket: a summer game played by two teams of eleven players on a large field. \ لُعْبَة الكلمات المتقاطِعة \ crossword: (also crossword puzzle) a game in which words must be guessed, so as to fill the spaces on a specially marked paper. \ لُعْبَة النَّطّة \ leapfrog: a game in which children jump with open legs over the bent backs of others. \ لُعْبَة الهُوكي \ hockey: a game (for teams of eleven) that is played with curved sticks and a hard ball. \ لُعْبَة الهوكي على الجليد \ ice hockey: a form of hockey (for teams of six) played on ice, with a flat piece of rubber instead of a ball. -
18 beach-volley
[bitʃvolɛ] ( pluriel beach-volleys) nom masculin -
19 mpira
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira[Swahili Plural] mipira[English Word] rubber[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] mikono yake ikisokota gamba la mpira kwenye usukani [Sul], kinyonyo cha mpira [Sul];[English Example] her hand twisted a rubber band into the braid; a rubber doll------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira[Swahili Plural] mipira[English Word] rubber tree[English Plural] rubber trees[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Terminology] botany------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira[Swahili Plural] mipira[English Word] ball[English Plural] balls[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira[Swahili Plural] mipira[English Word] football[English Plural] footballs[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira[Swahili Plural] mipira[English Word] soccer ball[English Plural] soccer balls[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira[Swahili Plural] mipira[English Word] ballgame[English Plural] ballgame[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Definition] mchezo wa mpira[Swahili Example] ukiningoja baada ya kutoka mpirani [Ma][English Example] if you wait for me after leaving the ballgame.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa miguu[English Word] football[Part of Speech] noun[Class] 3[Related Words] miguu[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa miguu[English Word] soccer[Part of Speech] noun[Class] 3[Related Words] miguu[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mchezo wa mpira[Swahili Plural] michezo ya mpira[English Word] football game[English Plural] football games[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] mchezo[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mchezo wa mpira[Swahili Plural] michezo ya mpira[English Word] soccer game[English Plural] soccer games[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] mchezo[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa pete[Swahili Plural] mipira ya pete[English Word] netball[English Plural] netballs[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] pete[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa wavu[Swahili Plural] mipira ya wavu[English Word] volleyball[English Plural] volleyballs[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] wavu[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] -cheza mpira[English Word] play football[Part of Speech] verb[Related Words] -cheza[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] -cheza mpira[English Word] play soccer[Part of Speech] verb[Related Words] -cheza[Terminology] sport------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira (wa kiume)[Swahili Plural] mipira (ya kiume)[English Word] condom[English Plural] condoms[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira[Swahili Plural] mipira[English Word] elastic band[English Plural] elastic bands[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] kiganja cha Matata [...] kikipapasa kuutafuta mpira wa chupi [Muk][English Example] Matata's palm groped in search of the underpants' elastic band------------------------------------------------------------[Swahili Word] kiatu cha mpira[Swahili Plural] viatu vya mpira[English Word] flipflop[English Plural] flipflops[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] kiatu[Swahili Definition] ndala zilizotengenezwa kwa mpira au/na plastiki[English Definition] sandals made of rubber and/or plastic[Swahili Example] twende sokoni tukununulie viatu vya mpira unavyoweza kuvaa wakati wa kuoga.[English Example] let's go to the market and buy you some flipflops you can wear while showering.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa gurudumu[Swahili Plural] mipira ya gurudumu[English Word] tire[English Plural] tires[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] gurudumu[Terminology] automotive------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa ndani[Swahili Plural] mipira ya ndani[English Word] inner tube[English Plural] inner tubes[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] ndani[Terminology] automotive------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa nje[Swahili Plural] mipira ya nje[English Word] tire casing[English Plural] tire casings[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] nje[Terminology] automotive------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpira wa maji[Swahili Plural] mipira ya maji[English Word] hose[English Plural] hoses[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] maji------------------------------------------------------------ -
20 piłka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek( do gier i zabaw) ball; ( do piłowania) sawpiłka nożna — (association) football, soccer
piłka ręczna — SPORT handball
* * *I.piłka1f.Gen.pl. -ek ( do gry) ball; piłka lekarska medicine ball; krótka piłka fast ball; ścięta piłka smash; wysoka piłka lob; piłka setowa set ball; piłka meczowa match ball; grać w piłkę play ball; piłka nożna soccer; piłka ręczna handball; piłka wodna water polo; piłka siatkowa volleyball.II.piłka2f.Gen.pl. -ek techn. saw; piłka do metalu hacksaw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piłka
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Multi Play Volleyball — Cover art Developer(s) Mebio Software[1] Publish … Wikipedia
Volleyball — For other uses, see Volleyball (disambiguation). V ball redirects here. For the cricket variant, see V Ball cricket. Volleyball … Wikipedia
volleyball — /vol ee bawl /, n. 1. a game for two teams in which the object is to keep a large ball in motion, from side to side over a high net, by striking it with the hands before it touches the ground. 2. the ball used in this game. [1895 1900, Amer.;… … Universalium
Volleyball in the United States — Sport |thumb imagesize = 290px caption = 2005 Open Nationals Westwood vs. US Women s National A2 Team union = nickname = first = 1895, Holyoke, Massachusetts (USA) registered = clubs = contact = No Contact team = 6 mgender = Single category =… … Wikipedia
volleyball — n. to play volleyball * * * to play volleyball … Combinatory dictionary
Volleyball at the Summer Olympics — Volleyball has been contested as an indoor sport at the Summer Olympic Games since 1964. Beach volleyball was introduced at the 1992 Games, and has been an official Olympic sport since 1996. History Origins The history of Olympic volleyball can… … Wikipedia
Volleyball rules — are the rules for volleyball played internationally and is the backbone of all other volleyball organizations. The Fédération Internationale de Volleyball (FIVB) is the international governing body for the sport of volleyball and publishes rules… … Wikipedia
Volleyball variations — There are numerous variations of the basic rules of volleyball. The more notable variations include Beach volleyball A variation of the game rivaling the original sport of volleyball in popularity, beach volleyball evolved from the recreational… … Wikipedia
Volleyball-WM 2006 — Publikum bei der WM Die Volleyball Weltmeisterschaft 2006 fand vom 31. Oktober bis 3. Dezember in Japan statt. Zunächst wurde der Wettbewerb der Damen ausgetragen. Russland wurde mit einem 3:2 Sieg im Endspiel gegen Brasilien Weltmeister. Die… … Deutsch Wikipedia
Play-Off — Der Begriff Stichkampf bzw. englisch Play off (in Nordamerika generell ohne Bindestrich: Playoff) bezeichnet einen Ausscheidungskampf in einem Sportwettbewerb, durch den eine Meisterschaft entschieden wird (nicht zu verwechseln mit… … Deutsch Wikipedia
Play Off — Der Begriff Stichkampf bzw. englisch Play off (in Nordamerika generell ohne Bindestrich: Playoff) bezeichnet einen Ausscheidungskampf in einem Sportwettbewerb, durch den eine Meisterschaft entschieden wird (nicht zu verwechseln mit… … Deutsch Wikipedia